Սիմոն Ճուլարտյան

Բանահավաք, բանասեր

Հովսեփ Աթաբեկյանց

Հրապարակախոս, թարգմանիչ, գյուղատնտես

Ալեքսանդր Սպենդիարյան

Կոմպոզիտոր, դիրիժոր

Տիգրան Խրլոպյան

Մշակութային գործիչ, արձակագիր

Արմեն Գուլակյան

Բեմադրիչ, դրամատուրգ

Մարիամ Ասլամազյան

Գեղանկարչուհի

Առլեն Ֆրենսիս

Դերասանուհի

Գուրգեն Հովնան

Գրականագետ

Անջելո Էֆրիկյան

Ջութակահար, դիրիժոր, երաժշտագետ

Աիդա Դումանյան

Օպերային երգչուհի

Վահե Ահարոնյան

Դաշնակահար

Սուսաննա Կարապետյան

Երգահան, քանոնահար

Ռուբեն Եսայան

Քանդակագործ

Հովհաննես Զատիկյան

Արձակագիր, պատմաբան

Անահիտ Ֆլջյան

Արվեստաբան

Արարատ Սարգսյան

Գեղանկարիչ

Ալբինա Համբարձումյան

Երգահան, երաժիշտ

 

 

 

 

ՆՈՐԻԿ ԼԵՎՈՆՅԱՆ

Բանաստեղծ, թարգմանիչ

Ծնվել է 1947թ. հոկտեմբերի 5-ին, Իրաքի մայրաքաղաք Բաղդադում: Ավարտել է Բեյրութի առևտրի և լեզուների տեխնիկումը: 1971թ. տեղափոխվել է Հայաստան ու բնակություն է հաստատել Էջմիածնում: Նրա ստեղծագործությունները, արաբերենից կատարած թարգմանությունները պարբերաբար տպագրվել են գրական հանդեսներում, հաղորդվել ռադիոյով, ներկայացվել են «Կարդում է թարգմանիչը» հեռուստատեսային հաղորդաշարով: 1984թ-ից Հայաստանի գրողների միության անդամ է: Հրատարակվել են նրա «Փորագրություններ աշնան արևին» (1981թ.), «Երգեր ձմռան դարպասի մոտ» (1986թ.), «Խոսքեր դատարկ դահլիճում» (1994թ.) գրքերը: Թարգմանել է Մահքուդ Դարվիշի «Թռչունները մեռնում են Գալիլիայում» 1989թ. ստեղծագործությունը: 1995թ. արժանացել է ՀԳՄ Ռուբեն Սևակի անվան մրցանակի, 2007թ.՝ ՀԳՄ «Գրական վաստակի համար» մեդալի։

ԲԱԺԻՆՆԵՐ


ՄԱՍՆԱԿՑԻՐ ՔԱՍԹԻՆԳԻ


Նկարահանման փորձ
Կցել նկար